ከ«ዋና ገጽ» ለውጦች መካከል ያለው ልዩነት

Content deleted Content added
No edit summary
የ94.27.78.135ን ለውጦች ወደ Elfalem እትም መለሰ።
መስመር፡ 1፦
<div style="display:none">
There are a mob of misconceptions 'round carpet cleaning that drink remained done with the years, in defiance of the advancement of modern era technology. Here we catalogue raisonn‚ a few of the widespread myths using the causes why they are not relevant at this time.
 
[[free dictionary]]
Not on the mark confirmed that mire is abrasive so each era you according with on the carpet, grime is clay into the carpet fibres, damaging the carpet. A unwashed carpet will call for replacing ahead a unpolluted carpet will. Vacuuming alone won't provide for a carpet entirely unused from grease and high-quality grains that advance to wearing unacceptable the carpet.
 
[[free online Amharic dictionary]]
Not in happening - you'd bathe clothes once they have been played out, serene if they look clean. The similar applies to carpets - manner contains pollens, fungi, bacteria and express pollution including cigarette smoke, auto fag fumes and hundreds of other chemicals. Your locks, skin, clothing and shoes can transferral these from outdoors to overcome up inside your carpet.
 
[[free multilingual dictionary]]
With dehydrate sparkle, your carpet is shampooed and allowed to tiresome, followed by a vacuuming to fire the lather and any adhered dirt. This old-fashioned method is least top and can desert a soil-attracting dregs at the carpet.
 
[[free translation dictionary]]
The boring chemical method is bare yet to tiresome suds even so a rotary automobile is bespoke with a textile to spread the carpet and absorb the dirt. It is the equivalent of an lone using a recognize cleaner and towel but on a bigger scale. This approach as correctly fails to accomplish a deep spotless and can at the notwithstanding speedily indemnity carpet fibres.
 
[[free Amharic dictionary]]
The waterless unite method spreads an absorbent heighten more than the carpet, that is then brushed into the carpet fibres around device to absorb slime into the combination. When dry, a vacuum is utilized to eradicate the put together, much which comprehend the arid fizz method constant so incomparably very much much more effectual at removing dirt and residues. This is identified as the BODY Prosaic Carpet Cleaner Pattern that's advised away more than 70 carpet mills and could be the a stocky number of normal carpet dry-cleaning method in Europe.
 
[[Amharic pronunciation dictionary]]
A risky water cleaning surrebutter is high-pressured into then extracted from the carpet fibres during a supportive machine. Its rapt cleaning process unconditionally penetrates every essence, extracting practically all the moisture pumped into the carpet, along with waste matter and residues, for the preferred clean.
 
[[wiki dictionary]]
The globe's largest carpet fabricator recommends live not hold up under extraction. Zealous not function won't bill the carpet - that's an additional history! Washing and rinsing carpets with red-hot deuterium oxide could be the hugely most beneficent sense of cleaning - as with bathing, laundry or washing the dishes.
 
[[Amharic wiki dictionary]]
 
[[multilingual dictionary and thesaurus]]
 
[[free online multilingual dictionary]]
 
[[GFDL dictionary]]
 
</div>
 
[[Image:Flag of Ethiopia (1975-1987, 1991-1996).svg|50px|centre]]
<!-- አንኳን ደህና መጡ -->
{| border="0" width="100%" bgcolor="#eeeef3" style="border: 2px solid #dde4ee;"
|-
| rowspan="2" valign="bottom" | <big><big>አንኳን ወደ ዊኪ-መዝገበ-ቃላት በደህና መጡ!</big></big>
| align="right" |
|-
| align="right" | <small><small><font color="#666666">
{{CURRENTDAYNAME}}, {{CURRENTDAY}}. {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}</font></small></small>
|-
| colspan="2" | &nbsp;
|-
| colspan="2" | ዊኪ-መዝገበ-ቃላት የባለ ብዙ ቋንቋው '''[http://wiktionary.org/ ዊክሽነሪ]''' የአማርኛ ዝርያና የ'''[http://am.wikipedia.org ዊኪፒዲያ ነፃው መዝገበ-ዕውቀት]''' እህት መርሃ ግብር ነው። ዓላማውም ሁላችንም በመተባበር አንድ ክፍት ነፃና ህሉም ሰው ያለ ምንም ገደብ ሊጠቀምበት የሚችል መዝገበ-ቃላትን መድረስ ነው። ይህ የእማርኛ ዊኪ-መዝገበ-ቃላት በማርች 23 2006 ተጀምሮ በአሁኑ ሰዓት <big style="color: #ff0000;"><big><big>{{NUMBEROFARTICLES}}</big></big></big> ገጾችን ይዟል። አንድ ገጽ የአንድ ቃልን ምንጭ፣ ሂደታዊ ታሪክን፣ የቀድሞና ውቅታዊ አጠቃቀምን፣ ተዛምዶን፣ የአጠቃቀም ምሳሌን፣ ተጨማሪ ተጠቃሽ መረጃዎችን፣...ወዘተ ይይዛል፡፡
ይህ መዝገበ ቃላት አማርኛን እንደማዕከላዊ መነሻ ቢያደርግም በአለም ላይ ያሉ ቋንቋዎችን ሁሉ ቃላት ማካተት ይቻላል፡፡ ይህ ከላይ ከላይ ሲመለከቱት አስቸጋሪና መዝገበ ቃላቱን ስርዓት የሚያሳጣው ሊመስል ይችላል፡፡ ይህ የሚመስለን የባህላዊው ኅትመት ላይ የተመሠረተ የመዝገበ ቃላት አጠቃቀምን ስለምናስብ ነው፡፡ የዓለም ቋንቋዎችን ሁሉ በአንድ መጽሐፍ ላይ እናስቀምጥ ብንል የማይቻል ነው፡፡ ለአስሊ (ኮምፕተር) ምስጋና ይግባውና የዕውቀትና የጊዜ ገደብ ካልሆነ በስተቀር ከላይ የተጠቀሰው አይነት ገደብ እዚህ ላይ አይኖርም፡፡
 
የሚያውቁት ቋንቋ ካለ፣ ኦሮምኛ፣ ከምባትኛ፣ ኑዌር፣ ዎላይትኛ፣ አገውኛ፣ ትግርኛ፣ ጃፓንኛ፣ ህንድኛ፣ ቻይንኛ፣ ፈረንሳይኛ፣ ኖርዌጅኛ፣....ወዘተ ቃሉን ጽፈው ከየት እንደመጣ፣ ትርጉሙን፣ ተጠቃሽ መረጃዎችን... ወዘተ ማስቀመጥ ይችላሉ፡፡ የየትኛውንም ቃል የአማርኛ ትርጉም ለማወቅ የፈለገ ተጠቃሚ ሁሉ ወደዚህ መጥቶ ማየት ይችላል ማለት ነው፡፡ በተለይ ይህ በኢትዮጵያ ውስጥ ለሚገኙ ቋንቋዎች ቃላት እንደ ማከማቻና አንዱ ከአንዱ ጋር ያለውን ግንኙነት ማሳያ ሊያገለግል ስለሚችል የሚያውቁትን ቃላት በሙሉ በማስገባት ትርጉማቸውን ያስቀምጡ፡፡
|}
 
<!-- Hinweise -->
{| border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"
|-
| valign="top" bgcolor="#eeeef3" style="border: 2px solid #dde4ee;" |
<div style="margin: 0em; background-color: #eeeef3; padding-bottom: 0.2em;">
 
<!-- ወቅታዊ ጉዳዮች -->
<div style="background: #dde4ee; padding: 0.3em; text-align: center;"><big>[http://am.wiktionary.org/wiki/Current_events ወቅታዊ ጉዳዮች]</big></div>
<div style="padding: 0.4em;">
{|
|-
|
 
|}
<!-- /ወቅታዊ -->
 
<!-- የአስሊ(ኮምፒዩተር) ቃላት ትርጉም -->
<div style="background: #dde4ee; padding: 0.3em; text-align: center;"><big>የአስሊ(ኮምፒዩተር) ቃላት ትርጉም በአዲስ አበባ ዩኒቨርሲቲ</big></div>
<div style="padding: 0.4em;">
{|
|-
|
[http://www.aau.edu.et/ictglossary/amharic/a_index.php የአስሊ መድብለ ቃላት በአዲስ አበባ ዩኒቨርሲቲ ICT glossary at AAU] ይገኛል፡፡ ይህ ከ2500 ቃላት በላይ የያዘው መድብለ ቃላት የአስሊ ፕግራሞችን ለመተርጎም የሚደረገውን ጥረት በከፍተኛ ደረጃ ያሳደገዋል፡፡ ጥረቱ በቀላሉ የሚሻሻል ሁለት ችግር አለበት፡፡
# ተጠሪው (server) በጣም ቀሰስተኛ ስለሆነ ለተጠቃሚው በጣም አስቸጋሪ ይሆናል፡፡ ይህ መስተዋት ገጽ (mirror site) በተለያዩ ክፍለዓለማት በማስቀመጥ ማሻሻል ይቻላል፡፡
# ገጹ ላይ የተሰጠው የexel ቅጂ የተጻፈው በተለያየ የፊደል ቅርጽ(font) ከመሆኑም በላይ አንዱ ከአንዱ ጋር ተኳኻኝ (compateble) አይደለም፡፡ በዩኒኮድ ደረጃን የጠበቁ ነፃ ፊደሎች በመጠቀም ሁሉም ሰው በቀላሉ ሊያገኘው በሚችልበት ሁነታ ቢዘጋጅ ጠቃሚነቱ ከፍተኛ ይሆናል፡፡
|}
<!-- /የአስሊ(ኮምፒዩተር) ቃላት ትርጉም -->
 
<!-- የአቡጊዳ ታሪክ -->
<div style="background: #dde4ee; padding: 0.3em; text-align: center;"><big>የአቡጊዳ ታሪክ</big></div>
<div style="padding: 0.4em;">
{|
|-
|
የአማርኛ ቋንቋን የምንጽፍበት ፊደላት ታሪክን [http://am.wikipedia.org/wiki/%E1%8A%A0%E1%89%A1%E1%8C%8A%E1%8B%B3 ከአቡጊዳ በውክፐዲያ] ይማሩ።
|}
<!-- /የአቡጊዳ ታሪክ -->
 
</div></div>
| width="10" |
| valign="top" bgcolor="#eeeef3" style="border: 2px solid #dde4ee;" |
<div style="margin: 0em; background-color: #eeeef3; padding-bottom: 0.2em;">
 
<!-- የአስሊ(ኮምፒዩተር) ቃላት ትርጉም -->
<div style="background: #dde4ee; padding: 0.3em; text-align: center;"><big>የአስሊ(ኮምፒዩተር) ቃላት ትርጉም</big></div>
<div style="padding: 0.4em;">
{|
|-
|
ይህንን [http://am.wiktionary.org/wiki/computer_glossary የአስሊ መድብለ ቃላት computer terms glossary] አጓዳኝ ሲጫኑት 1500 የሚጠጉ የአስሊ (ኮምፒተር) ቃላትን የእንግሊዝኛ-አማርኛ ትርጉም ረቂቅን ያገኛሉ። ይህን መድብለ-ቃላት ወደ [http://am.wiktionary.org/wiki/Category:%E1%8A%A0%E1%88%B5%E1%88%8A አስሊ መድብለ ቃላት] ክፍል በማዛወር ላይ እንገኛለን፡፡ እነዚህ ትርጉሞች ረቂቅ ሃሳቦች እንጂ የመጨረሻ አይደሉም። እርስዎ የተሻለ አማራጭ አለ ብለው ካሉ ይህንን አማራጭ ወይም አማራጮች ከመጀመሪያው ትርጉም ጎን በነጠላ ሰረዝ በመከፋፈል ያስቀምጡት። የመጨረሻ ውሳኔ የሚሰጥበት ጊዜ አማራጮቹ ሁሉ ተዘርዝረው ቢገኙ የተሻለውን አማራጭ ለአንዴና ለመጨረሻ ጊዜ ለመስጠት ያመቻል።
 
 
በቅርቡ በማይክሮሶፍት ውጤቶች ላይ የተመረኮዘ ባለ 2828 ቃላት የአስሊ መድብለቃላት በ[http://www.eictda.gov.et/Downloads/Glossary/ICT%20Glossary_Amharic-Tigrigna-Oromifa%20Languages.xls EICTDA] ተለቋል። መድብለ ቃላቱ የተሟላና ጥራት ያለው ነው ለማለት ቢያስቸግርም ለተርጓሚዎች እንደመነሻ ሊያገለግል ስለሚችል እዚህ ቀርቧል። በዚህ አጋጣሚ የባለስልጣኑ ተርጓሚዎች፣ ከዚህ ቀደም በባለሙያዎችና ተጠቃሚዎች የተሰሩ ብዙ የትርጉም ስራዎች ስላሉ እንሱን እያዩ ከባለስልጣኑ የሚወጣውን ስራ ጥራት እንዲኖረው ለማድረግ ቢጥሩ ጥሩ ነው። ይህ ከትውልድ ተውልድ የሚተላለፍ ስራ በመሆኑ በማናለብኝነት ጥራት የሌለው ስራ መስራት ጥሩ አይሆንም። ለመጠቀም ያመች ዘንድ ከላይ የተጠቅሰው በዚሁ ውክሽነሪ [[Comp_Glossary|EICTDA መድብለቃላት]] ውስጥ ተቀምጧል።
|}
<!-- /የአስሊ(ኮምፒዩተር) ቃላት ትርጉም -->
<!-- ወቅታዊ ጉዳዮች -->
<div style="background: #dde4ee; padding: 0.3em; text-align: center;"><big>[http://am.wiktionary.org/wiki/Current_events ወቅታዊ ጉዳዮች]</big></div>
<div style="padding: 0.4em;">
{|
|-
|
 
[http://am.wiktionary.org/wiki/current_events የኢትዮጵያ ጥናት ኢኒስቲቱት]መዝገበቃላት አስራር ላይ የተመረኮዙ ጥናቶች ላይ ያተኮረ ጉባዔ.......
 
|}
<!-- /ወቅታዊ -->
 
 
<div style="background: #dde4ee; padding: 0.3em; text-align: center;"><big>ማስተዋፅ ይችላሉ!</big></div>
<div style="padding: 0.4em;">
{|
|-
|ይህ መዝገበ-ቃላት የሚፃፈው በፈቃድኛ አስተዋጺዎች ነው። ማስተዋጽ በጣም ቀላልና ማንም ሰው ሊያደርገው የሚችለው ነው። «አርም» የሚለውን በመጠቆም ሥራዎን መጀመር ነው። አንድ ቀይ አጓዳኝ ማለት ገቢ ቃሉ ዊኪ-መዝገበ-ቃላቱ ውስጥ ገና የለም ማለት ነው። አዲስ ገቢ ቃልን በመፈለጊያ ሳጥን ውስጥ ጽፎ «ሂድ» በማለት መፍጠር ይቻላል። በተጠቃሚነት '''[[Special:Userlogin|መመዝገብ]]'''ም ይቻላል። ርዳታ ካስፈለገዎትም [[Wiktionary:ምክር-ቤት|ምክር ቤቱን ]] ይመለከቱ:<br>
[[Wiktionary:ሰዋሰው|ሰዋሰው]]</br>
[[Wiktionary:የዘይቤ-መመሪያ|የዘይቤ መመሪያ]]</br>
|}
 
</div> <!-- Wikipediahinweis -->
<div style="background: #dde4ee; padding: 0.3em; text-align: center;"><big style="color: #ff0000;">ዊክሽነሪ ዊኪፔድያ አይደለም</big></div>
<div style="padding: 0.4em;">
{|
|-
|ስለዚህ የ[http://am.wikipedia.org/wiki/%E1%8B%8B%E1%8A%93%E1%8B%8D_%E1%8C%88%E1%8C%BD መዝገበ-ዕውቀት] መጣጥፎችን እዚህ ላይ አያኑሩ።
|} <!-- /Wikipediahinweis -->
</div></div>
|}
 
<div class="plainlinks" style="border: 2px solid #dde4ee; margin: 0em; background-color: #eeeef3; padding-bottom: 0.3em;">
<div style="background: #dde4ee; padding: 0.2em; text-align: center;"><big>የመዝገበ ቃላት ማውጫ...</big></div>
<div style="padding: 0.3em; text-align: center; letter-spacing: 0.2em;"><big>
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ሀ ሀ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ለ ለ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ሐ ሐ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=መ መ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ሠ ሠ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ረ ረ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ሰ ሰ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ሸ ሸ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ቀ ቀ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=በ በ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ቨ ቨ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ተ ተ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ቸ ቸ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ኀ ኀ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ነ ነ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ኘ ኘ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=አ አ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ከ ከ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ኸ ኸ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ወ ወ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ዐ ዐ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ዘ ዘ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ዠ ዠ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=የ የ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ደ ደ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ጀ ጀ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ገ ገ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ጠ ጠ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ጨ ጨ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ጰ ጰ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ጸ ጸ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ፀ ፀ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ፈ ፈ]
[http://am.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Special:Prefixindex&from=ፐ ፐ]
 
<p style="line-height: 14px%"><span style="white-space: nowrap;">[[Special:Prefixindex/a|a]] [[Special:Prefixindex/A|A]] [[Special:Prefixindex/b|b]] [[Special:Prefixindex/B|B]] [[Special:Prefixindex/c|c]] [[Special:Prefixindex/C|C]] [[Special:Prefixindex/d|d]] [[Special:Prefixindex/D|D]] [[Special:Prefixindex/e|e]] [[Special:Prefixindex/E|E]] [[Special:Prefixindex/f|f]] [[Special:Prefixindex/F|F]] [[Special:Prefixindex/g|g]] [[Special:Prefixindex/G|G]] [[Special:Prefixindex/h|h]] [[Special:Prefixindex/H|H]] [[Special:Prefixindex/i|i]] [[Special:Prefixindex/I|I]] [[Special:Prefixindex/j|j]] [[Special:Prefixindex/J|J]] [[Special:Prefixindex/k|k]] [[Special:Prefixindex/K|K]] [[Special:Prefixindex/l|l]] [[Special:Prefixindex/L|L]] [[Special:Prefixindex/m|m]] [[Special:Prefixindex/M|M]] </span><span style="white-space: nowrap;"> [[Special:Prefixindex/n|n]] [[Special:Prefixindex/N|N]] [[Special:Prefixindex/o|o]] [[Special:Prefixindex/O|O]] [[Special:Prefixindex/p|p]] [[Special:Prefixindex/P|P]] [[Special:Prefixindex/q|q]] [[Special:Prefixindex/Q|Q]] [[Special:Prefixindex/r|r]] [[Special:Prefixindex/R|R]] [[Special:Prefixindex/s|s]] [[Special:Prefixindex/S|S]] [[Special:Prefixindex/t|t]] [[Special:Prefixindex/T|T]] [[Special:Prefixindex/u|u]] [[Special:Prefixindex/U|U]] [[Special:Prefixindex/v|v]] [[Special:Prefixindex/V|V]] [[Special:Prefixindex/w|w]] [[Special:Prefixindex/W|W]] [[Special:Prefixindex/x|x]] [[Special:Prefixindex/X|X]] [[Special:Prefixindex/y|y]] [[Special:Prefixindex/Y|Y]] [[Special:Prefixindex/z|z]] [[Special:Prefixindex/Z|Z]]</span></p>
 
 
</br>[[Special:Categories|ልዩ መደብ]]
</big></div></div>
 
 
<div align=center>
{| border=0 cellspacing=0 cellpadding=4
|-
| bgcolor="#dde4ee" align=center | <big>'''ዊክሽነሪ በሌላ ቋንቋ'''</big><br>
|-
| bgcolor="#eeeef3" align=left style="border: 4px solid #dde4ee;" |
[[:ar:|ዐረብኛ (&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;)]] &#8211;
[[:da:|ዳኝሽኛ (Dansk)]] &#8211;
[[:en:|እንግሊዝኛ (English)]] &#8211;
[[:eo:|ኤስፔራንቶ (Esperanto)]] &#8211;
[[:fi:|ፊንላንድኛ (Suomi)]] &#8211;
[[:fr:|ፈረንሳይኛ (Français)]] &#8211;
[[:el:|ግሪክኛ (Ελληνικά)]] &#8211;
[[:io:|ዒዶ (Ido)]] &#8211;
[[:is:|ኢስላንድኛ (Islenska)]] &#8211;
[[:it:|ጣሊያንኛ (Italiano)]] &#8211;
[[:ja:|ጃፓንኛ (&#26085;&#26412;&#35486;)]] &#8211;
[[:zh:|ቻይንኛ (&#20013;&#25991;)]] &#8211;
[[:ko:|ኮሪያንኛ (&#54620;&#44397;&#50612;)]] &#8211;
[[:nl:|ሆላንድኛ (Nederlands)]] &#8211;
[[:nn:|ኖርዌጅኛ (Nynorsk)]] &#8211;
[[:pl:|ፖላንድኛ (Polski)]] &#8211;
[[:ru:|ሩሲያኛ (&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;)]] &#8211;
[[:es:|ስፓኝ (Español)]] &#8211;
[[:sv:|ስዊድንኛ (Svenska)]] &#8211;
[[:de:|ጀርመንኛ (Deutsch)]] &#8211;
|}
</div>
 
 
[[af:]]
[[an:]]
[[ang:]]
[[ar:]]
[[ast:]]
[[ay:]]
[[az:]]
[[be:]]
[[bg:]]
[[bn:]]
[[br:]]
[[bs:]]
[[ca:]]
[[chr:]]
[[co:]]
[[cs:]]
[[csb:]]
[[cy:]]
[[da:]]
[[de:]]
[[dv:]]
[[el:]]
[[en:]]
[[eo:]]
[[es:]]
[[et:]]
[[eu:]]
[[fa:]]
[[fi:]]
[[fj:]]
[[fo:]]
[[fr:]]
[[fy:]]
[[ga:]]
[[gd:]]
[[gl:]]
[[gn:]]
[[gu:]]
[[gv:]]
[[ha:]]
[[he:]]
[[hi:]]
[[hr:]]
[[hsb:]]
[[hu:]]
[[hy:]]
[[ia:]]
[[id:]]
[[ie:]]
[[io:]]
[[is:]]
[[it:]]
[[iu:]]
[[ja:]]
[[jbo:]]
[[jv:]]
[[ka:]]
[[kk:]]
[[kl:]]
[[km:]]
[[kn:]]
[[ko:]]
[[ks:]]
[[ku:]]
[[kw:]]
[[ky:]]
[[la:]]
[[lb:]]
[[li:]]
[[ln:]]
[[lo:]]
[[lt:]]
[[lv:]]
[[mg:]]
[[mi:]]
[[mk:]]
[[ml:]]
[[mn:]]
[[mr:]]
[[ms:]]
[[mt:]]
[[my:]]
[[na:]]
[[nah:]]
[[nds:]]
[[ne:]]
[[nl:]]
[[nn:]]
[[no:]]
[[oc:]]
[[om:]]
[[or:]]
[[pa:]]
[[pl:]]
[[pnb:]]
[[ps:]]
[[pt:]]
[[ro:]]
[[roa-rup:]]
[[ru:]]
[[rw:]]
[[sa:]]
[[scn:]]
[[sd:]]
[[sg:]]
[[sh:]]
[[si:]]
[[simple:]]
[[sk:]]
[[sl:]]
[[sm:]]
[[so:]]
[[sq:]]
[[sr:]]
[[ss:]]
[[st:]]
[[su:]]
[[sv:]]
[[sw:]]
[[ta:]]
[[te:]]
[[tg:]]
[[th:]]
[[ti:]]
[[tk:]]
[[tl:]]
[[tn:]]
[[tpi:]]
[[tr:]]
[[ts:]]
[[tt:]]
[[ug:]]
[[uk:]]
[[ur:]]
[[uz:]]
[[vi:]]
[[vo:]]
[[wa:]]
[[yi:]]
[[wo:]]
[[za:]]
[[zh:]]
[[zh-min-nan:]]
[[zu:]]
 
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__